Words whispered in a dream barely remembered.
A prophecy or a curse?
A tarot card turned upside down.
The hangman or the fool?
The high priestess sits in judgment
With the hierophant, her lover and advisor,
Sifting the future from the past,
The ephemeral from the real.
The winds are about to change.
A zephyr or a hurricane?
And you and I blown to our different destinies
Like rose petals or old newspapers or broken coffee cups.
Rosalind Resnick
July 7, 2015
Traduzione:
Tarocchi
Il vento sta per cambiare.
Le parole sussurrate in un sogno malapena ricordato.
Una profezia o una maledizione?
Una carta dei tarocchi capovolta.
L’appeso o il matto?
L’alta sacerdotessa siede in giudizio
Con l’ierofante, il suo amante e consigliere,
Setacciando il futuro dal passato,
L' effimera dal reale.
Il vento sta per cambiare.
Un zefiro o un uragano?
E tu e io soffiati ai nostri destini diversi
Come petali di rose o vecchi giornali o tazzine rotte.